Trados Studio 2026: Benefits, Features & Pricing
- Overview
- Pricing and Plans
- Features
- User Reviews
Overview
Pricing
Starting at $408.00 per year
About Trados Studio
Trados Studio offers individual translators an extensive CAT tool in which they can edit, review, and manage their translation projects. It provides many features designed to help speed up translation processes and improve consistency while building a repository of assets that can be used over and over again. With cloud capabilities included with Studio, you can move between desktop and cloud working as it suits you. You have the option to work from anywhere, at any time and on any device.
Trados Studio Screenshots

Trados Studio Pricing and Plans
Freelance
$915.00
Plan includes:
- Machine Translation
- Review
- Translate
- Use Terminology
Freelance Plus
$1,110.00
Plan includes:
- Machine Translation
- Review
- Translate
- Use Terminology
Freelance Subscription
$408.00
Plan includes:
- Machine Translation
- Review
- Translate
- Use Terminology
Professional
$3,435.00
Plan includes:
- Machine Translation
- Review
- Translate
- Use Terminology
Professional Network
Pricing available upon request
Plan includes:
- Machine Translation
- Review
- Translate
- Use Terminology
Team
Pricing available upon request
Plan includes:
- Machine Translation
- Review
- Translate
- Use Terminology
Trados Studio Features
- Popular features found in Translation ManagementCollaboration ToolsLocalization AutomationMemory ManagementMulti-LanguageWorkflow Management
- More features of Trados StudioActivity TrackingAPICommenting/NotesFor SoftwareFor WebsitesLanguage DetectionMachine TranslationProject TrackingProject WorkflowQuality ControlReporting/AnalyticsReporting & StatisticsResource ManagementSearch/FilterSpell CheckStatus TrackingTaggingTerminology ManagementText EditingThird-Party IntegrationsTranslation AnalyticsTranslator DatabaseVersion Control
Trados Studio User Reviews
Overall Rating
4.3
Ratings Breakdown
5
52%
4
34%
3
7%
2
3%
1
3%
Secondary Ratings
Ease of Use
3.4
Value for money
3.5
Customer support
3.7
Functionality
4.2
Ignacio C.
Verified reviewer
Translation and Localization
Self-Employed
Used daily for more than 2 years
Review sourceReviewed August 2019
The biggest reference for CAT tools.
5
SDL Trados Studio is, by far, the most known CAT tool out there. It's an expensive software, but once you start using it for your projects, you will quickly notice how this can pays itself off in a few months (or days, depending on your workload). After years translating with SDL Trados, it's impossible to imagine my rountine without a CAT Tool like this. The downside is that it may freeze at sometimes for no apparent reason. It also demands a good PC to run it smoothly, as it tends to be a bit slow in older devices. Overall, it is worth every cent if you do intend to work as a translator!
Ratings Breakdown
Read More
Niki P.
Verified reviewer
Translation and Localization
2-10 employees
Used daily for more than 2 years
Review sourceReviewed July 2019
3year experience
4
Ratings Breakdown
Reasons for choosing Trados Studio
due to the fact that the vast majority of freelancers and companies uses this software.
Read More
Outsourcing/ Offshoring
10000+ employees
Used other for less than 6 months
Review sourceReviewed February 2019
SDL Trados Studio
5
Ratings Breakdown
Read More
Roberto R.
Verified reviewer
Translation and Localization
2-10 employees
Used monthly for more than 2 years
Review sourceReviewed August 2022
One of the first but competitors caught up...
5
I have mixed feeling about the product. It took me years to really accept it until the industry made it almost mandatory to use it and I had to learn how to use it.
Ratings Breakdown
Reasons for choosing Trados Studio
It was a breakthrough product in the industry and we were a bit slow to accept it as such.
Read More

Yann T.
Verified reviewer
Translation and Localization
Self-Employed
Used other for less than 2 years
Review sourceReviewed September 2020
Great translation management tool
5
I have been using SDL Trados for a bit more than one year and it has showed useful in various occasions, however, it required a few hours to get acquainted with the main features. Overall a good product, but its price don't make it the first option for most of independent workers.
Ratings Breakdown
Read More
Rostyslav B.
Verified reviewer
Civil Engineering
2-10 employees
Used weekly for more than 2 years
Review sourceReviewed July 2022
It's a great product but pricy.
5
It is a good product. It changed my life. I increased my productivity. It has a lot of settings allowing to adjust it perfectly to my needs.
Ratings Breakdown
Read More

Dmitry K.
Verified reviewer
Translation and Localization
2-10 employees
Used monthly for more than 2 years
Review sourceReviewed July 2019
A leader on the market that could use some improvement in UI
4
I need to work with Trados because some of my clients work with it and we need to keep the same format of files. The tool itself is pretty great except for some features that feel like overkill.
Ratings Breakdown
Read More

Uku S.
Verified reviewer
Used monthly for more than 2 years
Review sourceReviewed December 2017
Probably the most used translation software
4
Ratings Breakdown
Read More
Emily T.
Verified reviewer
Translation and Localization
Self-Employed
Used other for free trial
Review sourceReviewed September 2019
Wasn't able to Successfully Implement It
2
I do freelance translation. I typically work with manually scanned documents and faxes, where something like Trados or another CAT tool is not helpful. However, a larger company asked me to consider Trados in order to complete a specialized project with them, and I agreed. After spending many frustrating hours trying to successfully complete operations within Trados, I gave up and cancelled the contract with the company. Perhaps in the future, while working with someone who knows Trados well, I might have some success with it. But, as it is, I wasn't able to get any useful work out of it.
Ratings Breakdown
Read More
romay zuleima f.
Verified reviewer
Used other for unspecified
Review sourceReviewed June 2018
Tool so usefulness for translations
4
so many texts translated faster
Ratings Breakdown
Read More